REFERENCER
 

Fakta om branchen - pas på ikke at blive snydt

Vidste du, at der findes mange oversættelsesbureauer i Danmark, der slet ikke har oversættere ansat?

Deres forretningsmetode er simpel. De opretter en professionelt udseende hjemmeside og omtaler sig som "vi" (der sidder typisk én person bag).

En kunde bestiller en ydelse hos dem. Det kan fx være oversættelse fra engelsk til tysk. Bureauet indhenter et tilbud på nettet fra en udenlansk leverandør, typisk i lande, hvor timelønnen er lav.

Kunden betaler det danske bureau 2 kr. pr. ord - komplet uvidende om, at han lige har betalt dobbeltpris for en vare, som bureauet købte til 1 kr. med et enkelt museklik. Og komplet uden garanti for kvaliteten af det leverede produkt.

Få et tilbud inden for 45 minutter.
Tryk HER


 

Oversættelse og korrektur på fremmedsprog


Benyt vores tilbudsformular, og få et prisestimat inden for 45 minutter.

Vi kan levere lynhurtig oversættelse inden for mere end 150 sprog
Vi har selv sprogkyndige ansatte inden for engelsk, tysk, spansk, fransk, italiensk og alle skandinaviske sprog. Det betyder, at vi i modsætning til mange af vores konkurrenter ikke benytter os af fordyrende mellemled ved at købe billigt og sælge dyrt med ét enkelt museklik. Dette simple trick sinker leveringstiden for kunden, hæver prisen - og kvaliteten er ofte tvivlsom. Hos os har vi og du hånd i hanke med oversætteren og kan indgå i en løbende dialog undervejs i processen

Vi stiller store krav til vores oversættere og vores produkt
Vi stiller store krav til vores korrekturlæsere og oversættere på fremmedsprog. Vi går mindre op i, om de har en statsautoriseret translatøruddannelse, end at de er indfødte oversættere med stor viden om bl.a. sprogkulturen i de enkelte lande. Og så taler de alle dansk på højt niveau og vil derfor kunne indgå i en dialog med dig om ydelsen.

Alle oversatte tekster bliver også korrekturlæst af en korrekturlæser for at sikre dig en kompromisløs kvalitet. Det er en service, som få tilbyder, men som enhver oversat tekst fortjener.

Verificerede samarbejdspartnere
Skulle du ønske oversættelse eller korrekturlæsning af mere eksotiske sprog som fx japansk eller tjekkisk, er det ingen sag for os. Vi har mange års erfaring med et stort netværk af dygtige freelancere herhjemme og i udlandet, hvor vi kan stå 100 pct. inde for kvaliteten.

Priser
Vores priser er gennemskuelige, og vi giver altid et konkret tilbud på ordren. Prisen begynder vejledende ved 1,50 kr. ekskl. moms pr. ord for de mest udbredte sprog som engelsk, tysk og spansk.. Den endelige pris afhænger bl.a. af tekstens sværhedsgrad, længde, dens målgruppe, mediet, ønsket leveringstid osv.Fuld diskretion er en æressag for os, og alle vores medarbejdere underskriver en fortrolighedserklæring.

 
 
   
   
Korrekturgruppen.dk, Købmagergade 26 C, 3. sal, 1150 København K, Telefon: 25 48 47 90, CVR: 27 17 33 22